Song of the Month 04-2009

Title: Kaeri taku natta yo
Artist: Ikimono Gakari
Theme of Movie: Sunadokei

Original / Movie Version

Instrumental Version

Live Version

Acoustic Version

Japanese Romaji Lyrics :

kokoro no ana wo umetai kara yasashii furishite waratta
deaito wakare ga sewashiku boku no kata wo kakete iku yo

dame na jibun ga kuyashii hodo wakatte shimau kara sonna
tsuyoku wa nari kirenai kara tada me wo tsubuttetaeteta

hora miete kuru yo

kaeritakunatta yo kimi ga matsu machi he
ookikute wo futte kure tara nando demo furikaesu kara
kaeritakunatta yo kimi ga matsu ie ni
kiite hoshii hanashi ga aru yo warattekuretara ureshii na

taisetsuna koto wa kazoeru hodo aru wake ja nai n da kitto
kujikete shimau hi mo aru kedo naki dasu koto nante mou nai

hora miete kuru yo

tsutaetakunatta yo boku ga miru asu wo
daijoubu dayotte sou iu kara nando demo kurikaesu kara
tsutaetakunatta yo kawaranai yume wo
kiite hoshii hanashi ga aru yo unazuite kuretara ureshii na

kaeritakunatta yo kimi ga matsu machi he
kakegae no nai sono te ni ima mouichido tsutaetai kara
kaeritakunatta yo kimi ga matsu ie ni
kiite hoshii hanashi ga aru yo warattekuretara ureshii na

English Translation :

I wanted to fill the hole in my heart
So I smiled and pretended to be kind
The hellos and goodbyes
Race busily past me

It sucks but I know
Just how useless I am
I couldnt be strong enough
So I just closed my eyes and bore it

Look, I can see it now

I want to go home
To the town where you wait
You waved goodbye
So I kept looking back

I want to go home
To the house where you wait
Theres something I want to tell you
I hope you’ll laugh

I dont think the important things
Can ever be counted
There are days I feel down
But I dont cry anymore

Look, I can see it now

I want to tell you
About the future I see
You say its okay
So I keep repeating it again and again

I want to tell you
About my unchanging dreams
Theres something I want to tell you
I hope you’ll understand

I want to go home
To the town where you wait
Your hand is so precious to me
So I want to tell you now one more time

I want to go home
To the house where you wait
Theres something I want to tell you
I hope you’ll laugh

Comments (4)

Love without reason…

lasts the longest.

Comments

Once i get my own hands dirty…

I should be able to forgive more easily.

?? – TMD

Comments

Song of the Month 03-2009

Title: Lucky
Artist: Jason Mraz (with Colbie Caillat)
Album: We Sing. We Dance. We Steal Things.

Album:

feat. Himself :D

feat. Clara

feat. Hayley Sales @ Metro Sydney 25/03/08

feat. Ingrid Michaelson

feat. Lisa Hannigan

Lyrics:

Do you hear me? I'm talking to you
Across the water across the deep blue ocean
Under the open sky, oh my, baby I'm trying

Boy I hear you in my dreams
I feel your whisper across the sea
I keep you with me in my heart
You make it easier when life gets hard

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again
Ooh ooh ooh

They don't know how long it takes
Waiting for a love like this
Every time we say goodbye
I wish we had one more kiss
I'll wait for you I promise you, I will

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again

Lucky we're in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday

And so I'm sailing through the sea
To an island where we'll meet
You'll hear the music fill the air
I'll put a flower in your hair

Though the breezes through trees
Move so pretty you're all I see
As the world keeps spinning 'round
You hold me right here, right now

I'm lucky I'm in love with my best friend
Lucky to have been where I have been
Lucky to be coming home again

I'm lucky we're in love in every way
Lucky to have stayed where we have stayed
Lucky to be coming home someday

Ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh, ooh

Comments

Success comes before work…

The dictionary is the only place that success comes before work.
Hard work is the price we must pay for success.
I think you can accomplish anything if you’re willing to pay the price.

- Vince Lombardi

Comments

How To Cut Files on MacOS? Without cutting your head.

how to cut files on mac osMy lab friend asked me how to cut files on Mac Os. I said i don’t know. He didn’t give up, he ask other lab member which is a japanese. This japanese person trying so hard to answer his question in english. Well, japanese is very famous with their engrish.

I know, me and my junglish don’t even have the right to complain about such things :P .

Anyway, the answer to this “how to cut files in mac” is … there’s no such f*cking thing as to cut files in mac. Use drag and drop. Period!

Don’t be sad, you only need to open two “Finder” windows. Drag files from one window to another. Done.

Okay … okay. Here, i have a story to console you…

*BONUS GUIDE*
HOW TO CUT FILES WITHOUT CUTTING YOUR HEAD

Long long time ago, when i was an undergraduate student. I have a junior one year younger. He’s particularly “different”. We like to make fun of him. Well, he can be smart sometimes, but not always. :D

Living as IT student can be very harsh, you know. Especially for people like him who doesn’t even know what is computer before. He has to work extra hard to catch up with everybody. Good for him, i believe extra work paid each and every. :)

In the faculty, everyone got personal hard disk space stored in the laboratory’s server. We are strongly advised not to save anything on each and every workstation, because all files will be cleaned every month.

This particular boy works hard for practicum and classes’ homework. He didn’t save those files in server though, because accessing them can be slow sometimes. Instead, he saved all his hard work on a local workstation.

We got an announcement. Soon, the administrators are going to do regular monthly sweeping and maintenance for every workstations.

He figured out that he would be totally busted if he let all his files on his favorite workstation. This sweeping would clean everything like a group of locus raiding rice-field. He wouldn’t dare to risk his hard earned documents which paid with blood and tears for several weeks. This is really a huge problem for him.

So in this one day, he forced his brain to think ….. Tick Tock Tick Tock Riiing! Ow, looks like he got one smart idea. He said that he would move all his files onto his personal space on server. Yeah, that’s it! With this, he manage to solve his problem by his own. Yes, I knew he can do it!

Then, he happily select the folder which contain all of his files. Press Ctrl-C, to copy the files. Press Delete to erase the files. Go to his personal drive mapped to shared folder on Novell Netware server. Press Ctrl-V to paste. Voila! Done. Yes…

No! Things doesn’t went as expected. It took several minute for him to figured out what’s wrong. Then he come to me again, asking if somehow we can recover deleted files.

I would prefer to hit his head rather than answering the question.

It’s Windows NT at that time. Once you erase things, they would be gone forever. Recovery software is simply not affordable.

Hang in there kid! Living as IT student can be very harsh, you know.
Extra work paid each and every. Well, almost always :D

Comments

People change, but their remains … remain.

Keeping past memories as if they never change.

Comments

Song of the Month 02-2009

Title: Marine Snow
Artist: Sukima Switch
Single: Marine Snow

Original PV

Live

Lyrics taken from Mognet

僕は孤独の海 放り出されて もうさ 溺れてしまうのかなぁ
boku wa kodoku no umi houri dasarete mou sa oborete shimau no ka naa
とはいえ這い上がれない どうせ堕ちるなら朽ちて
to wa ie hai agarenai dou se ochiru nara kuchite
深海魚のエサになれ
shinkaigyo no esa ni nare

I’m hurled into a sea of loneliness; Oh man, I wonder if I’m going to drown
So no, I can’t drag myself out; anyway, if I fall, then I’ll rot away
I’m going to become bait for deep sea fishes

君のこと 空気みたいだと思っていた 失くしたら息苦しくて
kimi no koto kuuki mitai da to omotte ita nakushitara iki gurashikute

I had thought that you were ethereal; If I lost you, I would suffocate

体がただ沈んでゆく 遠ざかっていく空 群青に埋まっていく
karada ga tada shizunde yuku toozakatte iku sora gunjou ni uzumatte iku
僕らもっと色濃く混ざりあえていたなら…
bokura motto iro koku mazari aete ita nara…

My body is simply sinking, the sky is going far off, I’m getting buried in ultra marine
If only we could have had a stronger relationship…

君のいない海を逃れようとしたけど 想い出の重さで泳げない
kimi no inai umi wo nogareyou to shita kedo omoide no omo sa de oyogenai

I tried to run away from the sea that you weren’t at, but I can’t swim with the weight of my own memories

存在を愛情に求めていた 行為はカタチだけになっていた
sonzai wo aijou ni motomete ita koui wa katachi dake ni natte ita
感覚が鈍っていく 何も聴こえない 目を閉じてるかもわからない
kankaku ga nnibutte iku nani mo kikoenai me wo tojiteru ka mo wakaranai

I was searching for life, with love, and my deeds were taking shape
My senses are dulling, I can’t hear anything; I don’t know if my eyes are open or not

君のしぐさ 君の中のぬくもり 浮かんでは消えていくんだ
kimi no shigusa kimi no naka no nukumori ukande wa kiete iku n da

The way you acted, the warmth within you; Those things are all floating before me, and disappearing

世界が今断ち切られて 藻掻けば絡まり 絶望に染まっていく
sekai ga ima tachi kirarete mogakeba karamari zetsubou ni somatte iku
僕がもっと君の瞳を見ていられたなら…
boku ga motto kimi no hitomi wo mite irareta nara…

Now, the world is broken; When I struggle, I become entangled, and I’m becoming colored in despair
If only I could have looked into your eyes more…

誰もいない闇は記憶だけ残して 僕から全てを奪っていく
dare mo inai yami wa kioku dake nokoshite boku kara subete wo ubatte iku

Only memories are left behind in the darkness, where no one else is; Everything is being snatched away from me

体がただ沈んでゆく 涙も叫びも深海がさらっていく
karada ga tada shizunde yuku namida mo sakebi mo shinkai ga saratte iku
どうせならもう抜け殻になってしまえば
dou se nara mou nuke gara ni natte shimaeba

My body is simply sinking, the depths of the sea are washing away my tears and cries
I wish I could just turn into a cast-off skin, already

{FR}: THE BEST PART is coming … :D

ずっとこのまま時間を超えて 深い意識の淵漂っていられたら
zutto kono mama jikan wo koete fukai ishiki no fuchi tadayotte iraretara
僕は一人 ここで生まれ変われるのかなぁ
boku wa hitori koko de umare kawareru no ka naa

If only I could drift about in the depths of my deep subconscious, passing through time, staying like this forever
I wonder if I can be reborn here, alone

君のいない海で生きていこうとしたけど 想い出の重さで、泳げない
kimi no inai umi de ikite ikou to shita kedo omoide no omo sa de, oyogenai

I tried to live my life at sea that you weren’t at, but I can’t swim with the weight of my own memories

Comments

The most elastic rubber…

snapped hardest.

Comments

The last man standing…

is always right.

Comments

« Previous entries Next Page » Next Page »